Publikationen
•Leonardi, Simona. 2011. Traduttori e interpreti nell’alto medioevo germanico. In Patrizia Lendinara, Fabrizio D. Raschellà & Michael Dallapiazza (eds). Saggi in onore di Piergiuseppe Scardigli (Jahrbuch für Internationale Germanistik 105), 177–193. Bern et al.: Lang;
•Leonardi, Simona. 2009. Kap. VIII. Incontri linguistici nel medioevo. In Simona Leonardi & Elda Morlicchio, La filologia germanica e le lingue moderne (manuali - linguistica), 261-291. Bologna: il Mulino;
•Leonardi, Simona. 2007. Un’analisi di scrīban - schrîben in tedesco dalle origini alla prima età moderna: la tensione latino-volgare. In Elisabetta Fazzini & Eleonora Cianci (eds). I germani e la scrittura. Atti del XXXIII Convegno AIFG (Pescara, 7.-9. Juni 2006), 69-94. Alessandria: edizioni dell’Orso;
•Leonardi, Simona. 2005. Da una lingua all’altra: esempi di concettualizzazione della traduzione nel medioevo tedesco. In Lucia Sinisi (ed.), Il plurilinguismo in area germanica nel medioevo. Atti del XXX Convegno AIFG (Bari, 4.-6. Juni 2003), 105-127. Bari: Palomar.
sprachkontakt
forschung
im mittelalter